20 000 профессионалов proAV > 1500 компаний > 570 городов > 6 стран ближнего зарубежья > 1 сообщество

Присоединяйтесь!

Подписка на дайджест
Рубрикатор кейсов

Интерактивная зона в Музее русского импрессионизма

Общая информация о проекте

Страна, город
Россия, Москва

Разработчик проекта
Компания Visuals

Заказчик
Музей русского импрессионизма

Место
Интерактивная зона

Исходные данные

Агентство Visuals реализовало комплексный проект интерактивной зоны Музея русского импрессионизма. Интерактивная зона разместилась на площади 150 м2, в ее состав вошло пять мультимедийных инсталляций с различным смысловым и техническим наполнением.

Агентство выполнило полный цикл работ – от создания креативной концепции интерактивной зоны в целом до производства контента для каждой отдельной инсталляции с последующей технической поддержкой. Проект был реализован всего за 3 месяца, что связано с принципиально новым для отечественного рынка подходом к проектированию музейных мультимедийных пространств.

Михаил Лыков, технический директор Visuals, рассказывает:

Как правило, закупку мультимедийного оборудования, разработку контента и архитектуры помещения, выбранного для экспозиции, ведут сегодня для музеев различные команды, а их усилия синхронизирует заказчик. В данном случае агентство Visuals стало «мозговым центром» проекта. Уже на этапе разработки концепции и ее обсуждения с заказчиком в проект с нашей стороны были вовлечены архитекторы, инженеры, дизайнеры и программисты. Наши специалисты подбирали оборудование и технические решения для конкретных идей, которые рождались у творческой группы Visuals

Постановка задачи

Важной задачей интерактивной зоны, как её сформулировал заказчик, было знакомство гостей музея с основными принципами импрессионизма, а также подготовка посетителей к просмотру главной экспозиции, состоящей из полотен русских художников-импрессионистов. Мультимедийные экспонаты не должны были привлекать к себе слишком много внимания, отвлекать от живописных полотен. По этой причине все инсталляции было решено сгруппировать в одном зале, предваряющем вход в пространство основной экспозиции. Михаил Лыков поясняет:

При таком подходе инсталляции не заменяют экспонаты, а наоборот – доносят информацию, благодаря которой смотреть экспозицию интереснее. Зал спроектирован так, что при взаимодействии с инсталляциями посетители всегда стоят лицом к картинам. Это дань уважения художникам, чьи работы выставлены в музее

Единое визуальное решение для инсталляций было разработано на основе фирменного стиля музея, который ранее нашел отражение в архитектуре здания, в логотипе и элементах навигации музея, различных промоматериалах. Отличительной чертой инсталляций стала их динамичная форма, «ребра», продолжающие стилистику, заданную в логотипе, белый искусственный камень, выбранный в качестве материала для корпусов. На первый взгляд невесомые, «летящие» инсталляции представляют собой технически сложные мобильные конструкции, в которых использован нехарактерный для российского рынка набор оборудования: сенсорные прозрачные экраны, интерактивные голографические дисплеи, профессиональные мультитач-панели, инсталляционные компьютеры, физические манипуляторы, специально разработанная система детекции прикосновений к объектам.

Интерактивная зона содержит пять инсталляций: «Инструменты художника», «Как рисуются картины?», «Карта русского импрессионизма», «Научные эксперименты», диорамы «Мастерская художника».

Реализация проекта

«Инструменты художника»

Инсталляция включает в себя реальные предметы, необходимые художнику в работе, – кисти, холст, мастихин, минерал, из которого делают краски. Дотрагиваясь до каждого из них, посетитель активирует прозрачный экран, за которым размещены предметы. На прозрачный экран непосредственно перед экспонатами выводится информация об истории и предназначении главных рабочих инструментов художников-импрессионистов. При работе над визуальным рядом инсталляции была проведена съемка процесса создания картины, в которой принял участие художник Марсель Хасанов, имеющий опыт написания репродукций с картин старых мастеров. Демонстрация структуры холста и смешивания минерала для создания краски выполнена с помощью реалистичной 3D-графики.

Технические решения

Для инсталляции использованы сенсорные прозрачные экраны с диагональю 27 дюймов, внутри которых расположились реальные предметы, а также прозрачные матрицы, отличающиеся яркостью цвета и четкостью изображения. Опыт работы с прозрачными экранами, имеющийся у Visuals, позволил максимально полно использовать особенность технологии в инсталляциях – варьировать прозрачность экрана при помощи интенсивности цвета. Конструкция экрана имеет нестандартную треугольную форму сечения, необходимую, чтобы уместить ее в корпус, не нарушив авторский дизайн.

Для детекции прикосновений к предметам была разработана специальная система сенсоров на основе датчиков пересечения луча, скрытых в верхней и нижней частях полок. Компьютеры, сетевое оборудование, коммутация и блок бесперебойного питания разместились внутри конструкции. Система вентиляции обеспечивает регуляцию температуры внутри конструкции.

Диорамы «Мастерская художника»

Инсталляция дает наглядное представление о том, чем отличалась студия художника «старой школы» от пленэрной живописи импрессионистов. За прозрачным экраном можно увидеть макеты-миниатюры, воссоздающие обстановку студий художников Ильи Репина и Игоря Грабаря. О каждом предмете, размещенном в «студиях», подготовлена интересная история, которую можно вывести на прозрачный экран при помощи прикосновения. Прикосновение к экрану активирует виртуальный луч фонаря, который можно перемещать по экрану, исследуя, таким образом, мастерскую. Подобная механика используется впервые в российской музейной практике.

Технические решения

Сенсорные прозрачные экраны диагональю 27 дюймов, внутри которых расположены макеты. Макеты были специально изготовлены под пространство экрана. Использование макетов потребовало увеличения яркости подсветки внутренней части экрана, чтобы улучшить читаемость текстов.

«Как рисуются картины?»

Инсталляция показывает, чем отличался процесс создания картины художников старой школы и художников-импрессионистов. Прокручивая колесо контроллера, на большой тач-панели посетитель наблюдает все стадии появления двух живописных полотен. Процесс создания картины можно просмотреть как в экспресс-режиме, так и пошагово, в течение нескольких часов. Во втором случае посетитель будет получать комментарии и подсказки художника к каждой стадии и каждому мазку кисти. Инсталляция предназначена как для рядовых посетителей музея, так и для профессиональных художников, студентов художественных вузов.

В создании инсталляции также принял участие Марсель Хасанов. Работа художника была запечатлена в трехчасовом видео. Съемки проводились в течение двух недель. Было отснято около 50 часов материала. Для этого в офисе Visuals была организована профессиональная студия – в течение всего процесса съемки условия освещения и положение картины не должны были меняться.

Особенностью инсталляции является огромный объем данных, что позволяет зрителю изучить технику художника максимально подробно. В видеосюжетах похожего содержания, представленных на других выставочных площадках, процесс создания картин значительно сокращен, что позволяет говорить об инсталляции «Как рисуются картины?» как об уникальном для отечественной музейной среды явлении.

Технические решения

Профессиональная мультитач-панель диагональю 32 дюйма, распознающая до 32 одновременных касаний. Манипулятор PowerMate. Для съемок процесса создания картин использовалось профессиональное освещение, крепления, зеркальная камера в режиме покадровой съемки.

«Карта импрессионизма»

На большом экране представлена современная карта с нанесенными на нее географическими областями, знаковыми для мира русского импрессионизма. Перемещаясь по карте с помощью удобной системы навигации, гость музея может узнать, где создавал свои полотна и путешествовал тот или иной художник, какие события, важные для мира импрессионизма, происходили в различное время на всех континентах земного шара. Инсталляция стала результатом колоссальной исследовательской и аналитической работы сотрудников музея и была предложена гостям в удобном формате при помощи современных технологий.

Технические решения

Профессиональная мультитач-панель диагональю 32 дюйма, распознающая до 32 одновременных касаний. Для управления масштабом карты используется PowerMate. Данная инсталляция технически совмещена с инсталляцией «Как рисуются картины?», что позволило использовать одно техническое решение для двух принципиально разных объектов.

«Научные эксперименты»

Инсталляция позволяет в доступном формате объяснить азы теории цвета, сформулированные художниками, учеными, мыслителями разных эпох – Эмпедоклом, Леонардо да Винчи, Ньютоном, Гёте, Шеврёлем, Иттеном. В голографическом боксе инсталляции размещен сосуд, внутри которого посетители музея могут смешивать цвета, применять на практике схемы гармоничного сочетания различных оттенков, выпуская в виртуальное пространство бабочку. Также инсталляция позволяет попрактиковаться в работе со светом и тенью, перемещая источник света в разные стороны от объекта, понять правило, по которому импрессионисты окрашивали в тот или иной цвет рефлексы.

Технические решения

Для наглядной и эффектной визуализации используется голографический бокс с диагональю 23 дюйма.

Реальный объект внутри экрана позволяет усилить эффект голографии. Для управления инсталляцией используется планшет, расположенный ниже экрана. Использование планшета позволило наполнить инсталляцию полезной информацией и обеспечить возможность взаимодействия с пользователем.

Агентство учло требования заказчика к мобильности конструкций. Михаил Лыков рассказывает:

У каждой инсталляции всего две точки подключения. Один шнур – питание, второй – доступ к сети музея. Технический персонал музея может отключить инсталляцию и перевезти ее на склад. При повторном включении все будет работать «из коробки» и не потребует дополнительной настройки. Таким образом, интерактивная зона может оперативно переместиться в другое помещение, если зал необходимо использовать для мероприятия или сменной экспозиции

Техническое обслуживание инсталляций агентство полностью взяло на себя. Михаил Лыков рассказывает:

Один из мифов, существующих в музейной среде, гласит, что инсталляции сложны в эксплуатации и нестабильны в работе. В нашем случае взаимодействие с инсталляциями не требует от сотрудников музея каких-либо специальных знаний. Мы удаленно контролируем работу всех инсталляций, видим момент активации, момент, когда с каждой из них начинают взаимодействовать посетители. Также мы контролируем время включения и выключения инсталляций, график плановых перезагрузок

Система управления мультимедийной зоной, созданная Visuals, собирает статистику использования каждой инсталляции, что дает информацию для развития экспозиции, показывает, какие темы вызывают у посетителей больший отклик. Впоследствии на основе полученных данных интерактивная экспозиция будет обновляться.

Отзыв Заказчика

Юлия Петрова, директор Музея русского импрессионизма:

Нашу образовательную интерактивную зону можно смело назвать уникальной. Вместе со специалистами компании VISUALS мы разработали контент, которого нет ни в одном другом музее. Главная задача, которую мы ставили перед разработчиками: интерактивная зона не должна «перетягивать на себя одеяло», не должна отвлекать внимание от главного – нашей постоянной экспозиции. Минималистичный и одновременно оригинальный дизайн интерактивных инсталляций созвучен нашему главному выставочному залу, нашему фирменному стилю и даже логотипу музея.

Для реализации этого очень важного для музея проекта мы объявляли большой кастинг: встречались с несколькими ведущими компаниями на рынке мультимедиатехнологий, общались, просматривали их презентации. Выбор  сделали в пользу VISUALS по нескольким причинам: во-первых, компания предложила нам одну из самых интересных концепций организации интерактивного пространства. Во-вторых, VISUALS презентовала нам самые последние технологические новинки – соединение голографических и видеоэффектов с реальными объектами. Эта идея показалась нам занимательной, но на деле инсталляции превзошли все наши ожидания. И, в-третьих, ребята из VISUALS откликались на все наши самые смелые идеи, не говорили «нет, это невозможно», а пытались придумать технологическое решение под каждую нашу задумку

Источник: www.visuals.ru 

Оснащение зала заседаний лингвистического университета в Киеве Оснащение зала заседаний лингвистического университета в Киеве
Компания ЛИТЕР провела комплексное оснащение зала заседаний Киевского национального лингвистического университета.
Оснащение переговорных и конференц-залов для «Ростелекома» Оснащение переговорных и конференц-залов для «Ростелекома»
В реализации проекта успешно пройдены все фазы интеграции: от проектирования и прокладки кабельных трасс, до пуско-наладки.
Комплексное оснащение Эндокринологического центра Комплексное оснащение Эндокринологического центра
Решена задача комплексного оснащения аудиовизуальным оборудованием Ситуационного центра и учебных аудиторий ФГБУ ЭНЦ.
HD система телеприсутствия для головного офиса компании и филиалов HD система телеприсутствия для головного офиса компании и филиалов
Развертывание сети многоточечной HD видеоконференцсвязи между центральным офисом ГК «ЮгСтройИнвест» в Ставрополе и филиалах.
Оснащение школы в Верхней Салде по самым современным стандартам Оснащение школы в Верхней Салде по самым современным стандартам
Школа №23 в микрорайоне «Академический» сегодня признана одной из самых больших и современных в России.
Оснащение Ленинград-Центра: уникальная LCD-видеостена и другое Оснащение Ленинград-Центра: уникальная LCD-видеостена и другое
Оснащение "Ленинград-Центра" демонстрирует самые современные приемы и методы организации подобных пространств.
Все кейсы
Видео
Трехмерная проекция улиц и автомобилей в небе
Вебинар "Все об аудио оснащении переговорных комнат"
Все видео
Городская история: высокие технологии для мегаполиса Городская история: высокие технологии для мегаполиса
Стала ли прошедшая почти три года назад Олимпиада  в Сочи праздником или бедствием – вопрос философский...
Красота, которая спасает не мир, а стадионы. И вложения Красота, которая спасает не мир, а стадионы. И вложения
Я обращаюсь не к тем, кто строит, не к тем, кто уже заключил контракты, а к тем, кто получит стадион, напичканный оборудованием.
Невидимая технология, гибридная среда и другие чудеса «Круга света» Невидимая технология, гибридная среда и другие чудеса «Круга света»
В рамках Московского международного фестиваля "Круг света" 24 и 25 сентября состоялась двухдневная образовательная прогр...
KVM по оптическому кабелю или через IP? “За” и “против” KVM по оптическому кабелю или через IP? “За” и “против”
В чем различия между автономными KVM переключателями, работающими по витой паре, и теми, что работают через IP сеть?
Динамик направленного звука: заменит ли собой наушники? Динамик направленного звука: заменит ли собой наушники?
Создатель динамиков направленного звука Soundlazer VR утверждает, что с этими устройствами что наушники больше не понадобятся...
Держали совет: какими будут школы будущего в России? Держали совет: какими будут школы будущего в России?
Более 6,5 миллионов новых учебных мест появится в России в самое ближайшее время. Работа уже началась...
Все статьи
ARIS: вебинар "Проблема акустики залов"
ARIS: вебинар "Проблема акустики залов"
Материалы вебинара "Преимущества электроакустического моделирования для интеграторов"от 10/11/2016, 50 полос.
AUVIX: Современный офисный центр при помощи мультимедиа
AUVIX: Современный офисный центр при помощи мультимедиа
Презентация с вебинара от 17/11/2015, формат А4, альбомная, 36 полос
Все файлы
Сапожник с сапогами: умные технологии в Advantech IoT
Пивоваров Александр
“Во время последний поездки в Тайвань, я приехал на встречу в офис Advantech. Офис оказался исключительно "умным"...”
Пивоваров Александр
Руководитель направления Digital Signage Solutions AUVIX
Почему в сфере AVL нет качественного рекламного видеоконтента?
Энтони Коппедж
“Информация о том, что в сфере аудио, видео и осветительных технологий не раскрывается рекламный потенциал видеоконтента не удивляет...”
Энтони Коппедж
Специалист по сегменту AV для церквей
Битва AVB и Dante продолжается. А нужен ли тут победитель?
Джонатан Оуэнс
“Противостояние между AVB и Dante набирает обороты, и кто станет победителем пока неясно. Но должен ли кто-то вообще побеждать?”
Джонатан Оуэнс
Консультант компании Shen Milsom & Wilke, LLC
Хоррор под названием "Кабельщик" или Кто пугает AV-специалиста
Ли Дистад
“Даже в наш век беспроводных технологий, люди работающие в кабельных компаниях, могут изрядно попортить нервы AV-специалистам.
Ли Дистад
Колумнист портала rAVe
Все мнения