20 000 профессионалов proAV > 1500 компаний > 570 городов > 6 стран ближнего зарубежья > 1 сообщество

Присоединяйтесь!

Подписка на дайджест
Рубрикатор статей

«Нужно было прилечь на пуфик и смотреть вверх»: биеннале в Венеции

Венецианская биеннале — наиболее известное концептуальное событие в мире современного искусства. Она проводится начиная с 1895 года. В этом году впервые в Венецианской биеннале принял участие Государственный музей изобразительных искусств (ГММИ) им. Пушкина, представив в рамках параллельной программы выставку «Человек как птица. Образы путешествий». Для участия в этой экспозиции музей пригласил 14 художников не только из России, но и из Аргентины, Бельгии, Германии, Италии, Нидерландов, Японии. Авторские инсталляции, реализованные с помощью аудиовизуальных решений, отражают последние тенденции современного искусства, расширяя границы возможностей художественного выражения и восприятия. Техническими партнерами данного проекта стали компании AUVIX и Barco.

О сотрудничестве с ГМИИ им. Пушкина в рамках подготовки экспозиции для Венецианской биеннале и о перспективах использования мультимедийных решений в сфере культуры и искусства рассказывают Андрей Манкос, директор по развитию бизнеса компании Barco в России и СНГ, и Евгения Соколова, руководитель проекционного направления компании AUVIX.

Сфера культуры и искусства, как правило, не входит в число приоритетных направлений для поставщиков высокотехнологичных решений. Это можно понять — на протяжении десятилетий она финансируется по остаточному принципу. Да и большинство деятелей культуры зачастую придерживаются весьма консервативных взглядов на различные инновации. Меняется ли эта ситуация в последнее время?

Евгения Соколова: За последние несколько лет «интерес к искусству» со стороны производителей и поставщиков ИТ-оборудования и AV-решений заметно вырос. В этой сфере уже реализуется множество проектов, их число растет с каждым годом. В частности, компания AUVIX выступала техническим консультантом и поставщиком оборудования для мультимедийной выставки «Великие модернисты» в галерее ARTPLAY, мы участвовали и в других крупных проектах — в Музее русского импрессионизма, Музее оружия в Туле, Театре Олега Табакова, Музее архитектуры им. Щусева, Музее Солженицына, Свердловской государственной филармонии и прочее. Каждый подобный проект сложен и уникален, он всегда имеет собственную специфику и набор требований. Это всегда эксклюзивная работа, ведь фактически технологии призваны воплотить в жизнь творческий замысел автора.

Андрей Манкос: Мир не стоит на месте, он развивается и преображается, и нам приходится меняться вместе с ним. Идет смена поколений, и у молодых людей появляются другие приоритеты: они рождаются и живут в новом мире — Интернета, смартфонов и гаджетов, где интерес к посещению музеев и театров не столь высок, как у их родителей. Думаю, что именно желание приобщить молодежь к искусству, стремление идти в ногу со временем и послужило толчком к тому, чтобы учреждения культуры стали внимательнее приглядываться к мультимедийным технологиям. Уже даже появились новые направления, течения и понятия — видеоарт, мэппинг, дополненная реальность и другие.

Однако создается ощущение, что в сфере искусства люди раскололись на два лагеря — старшее поколение всё еще тяготеет к традиционным формам и, как правило, без особого энтузиазма воспринимает инновационные технологии в музеях и театрах, в то время как творческая молодежь готова привнести инновации и всячески продвигает свои идеи. Радует, что эти два «лагеря» способны между собой договориться и прийти к некоему компромиссу. В этом плане экспозицию Пушкинского музея на Венецианской биеннале можно назвать примером успешного сотрудничества людей искусства «старой школы» и приверженцев всего нового и современного.

venetsianskaya-biennale-auvix-i-barco-1.jpg
«Корабль-призрак». Видеоинсталляция. Татьяна Ахметгалиева

Как компании AUVIX и Barco взаимодействовали с ГМИИ им. Пушкина при подготовке и реализации этого проекта? Оказался ли он для вас прибыльным либо был имиджевым и заведомо убыточным?

А. М.: Мы выступили техническими и финансовыми спонсорами Венецианской биеннале и оказали всю необходимую помощь в реализации проекта. Музей разработал идею мероприятия, были отобраны художники и картины, выбрано место проведения. Мы же помогли воплотить в жизнь почти все смелые идеи сотрудников музея. Экспозиция была разделена на зоны, в каждой из которых требовалась своя уникальная инсталляция, со своими нюансами и сложностями. В некоторых залах, например, надо было создать проекции определенного размера на прямую поверхность, в других — идеальную проекцию на неровный объект, также требовались проекции со сшивкой изображения, трансляции на ЖК-панели и много что еще. На стадии разработки проекта необходимо было учесть все условия и ограничения по месту размещения оборудования, чтобы вписаться в архитектуру и интерьер средневекового помещения, подчеркнуть старинный дух этого места. Мы рекомендовали, какое именно оборудование и в какой комплектации стоит использовать, чтобы задумка музея воплотилась в жизнь.

Е. С.: Проект нельзя назвать ни прибыльным, ни убыточным, наше партнерство — это шанс продемонстрировать международному культурному сообществу, что мы идем в ногу со временем. Мы помогали технически реализовать авторские замыслы, оказали содействие в плане логистики и финансов. В результате всё получилось! Экспозиция пользовалась большим успехом, сотрудники музея признались, что сами не ожидали такого количества посетителей и восторженных отзывов.


Распадающиеся перспективы 2.0». Интерактивная инсталляция. Марникс де Нийс

Сложно ли найти взаимопонимание между музейными работниками и техническими специалистами? Какие проблемы возникали при реализации этого проекта, как они решались?

А. М.: Общий язык найти не просто, но вполне возможно. Для нас главной сложностью стали весьма сжатые сроки реализации проекта. Как обычно, идеи такого рода инсталляций возникают достаточно спонтанно, после чего начинается поиск решений для их технического воплощения, поиск партнера. Да, было очень непросто уложиться в срок — переговоры с музеем мы начали в конце марта, а уже в конце апреля оборудование надо было доставить в Венецию.

Е. С.: Чтобы успеть в срок, часть оборудования мы предоставили из своего демофонда, а часть пришлось заказывать на заводе специально для биеннале (например, некоторые специфические объективы к проекторам).

Ольга Шишко, заведующая отделом кино- и медиаискусства ГМИИ им. Пушкина:

Наша основная задача — используя новейшие технологии, соединять классическое искусство с современным. Впервые мы обратились в компанию Barco для создания инсталляции Питера Гринуэя «Золотой век русского авангарда». В Barco мы нашли единомышленников, которые любят искусство и понимают, что художники дают технологиям возможность развернуться и показать, какой может быть тема будущего. Благодаря технологиям Barco проект был блестяще воплощен в жизнь: фактура и глубина произведений были переданы безупречно, поэтому для нас с самого начала было очевидно, с кем работать над выставкой в Венеции.

Выставка «Человек как птица. Образы путешествий» стала одним из самых популярных спецпроектов в рамках 57-й Венецианской биеннале современного искусства. Специалисты AUVIX и Barco были активно вовлечены в процесс инсталляции, продумывали и просчитывали, как будет выглядеть та или иная работа. Важным аспектом реализации проекта стал диалог художников и специалистов Barco, благодаря которому удалось получить эффектные и зрелищные результаты. Проект стал возможен благодаря компаниям AUVIX и Barco, которые стремятся найти формы, в которых может существовать новое искусство, и готовы продуктивно взаимодействовать.

Почему, на ваш взгляд, для участия в этой биеннале ГМИИ им. Пушкина выбрал именно оборудование Barco?

А. М.: Наш бренд хорошо известен в этой среде — по всему миру техника Barco успешно используется в огромном количестве музеев и театров. Мы специализируемся на средствах визуализации для решения сложных профессиональных задач. Практически вся наша техника рассчитана и сертифицирована на эксплуатацию в режиме 24/7, это очень важно для музеев и театров, поскольку характеризует класс надежности. Еще одна отличительная особенность наших проекторов — непревзойденная цветопередача, которая очень важна для правильной проекции объектов искусства. Ведь если цвет в итоге будет отличаться от того, что задумал художник, он, мягко говоря, останется недоволен. Но от художников мы слышим только положительные отзывы о нашей технике.

Конечно, оборудование Barco — не дешевое. Зачастую его стоимость начинается с той планки, до которой не все другие производители вообще доходят. Однако если сравнивать «подобное с подобным», модели разных производителей с одинаковой яркостью, разрешением, техническими возможностями и т. д., то техника Barco более чем конкурентная. Действительно, когда-то она стоила дороже, чем другие бренды, но сейчас это уже не так.

Е. С.: Мы являемся партнерами Barco уже более десяти лет. Это оборудование широко используется именно там, где важны надежность и безотказность. Оно отлично себя зарекомендовало среди профессионалов.

Появление в ассортименте Barco моделей проекторов с лазерным источником света позволяет активнее продвигать это оборудование в сферу искусства и культуры.

Какое именно оборудование Barco использовалось на биеннале?

А. М.: В соответствии с нашими рекомендациями, художественные инсталляции реализовывались с помощью трех типов проекторов: серий F35, F50 и F90, а также профессиональных ЖК-панелей.

Экспозиция была развернута в средневековом палаццо Соранцо Ван Аксель, антураж которого прекрасно подходил для наших инсталляций и задумок. Помещение было затемненным, стены — белыми, так что экраны там не требовались. В одной из инсталляций использовались три проектора F50, была и проекция на потолок — чтобы оценить происходящее, нужно было прилечь на пуфик и смотреть вверх. А интерактивная инсталляция голландского художника Марникса де Нийса «Распадающиеся перспективы 2.0» была реализована с помощью новейшего лазерно-фосфорного проектора Barco F90. По замыслу художника посетители могли виртуально перемещаться от одних знаковых объектов нашей планеты к другим, касаясь сферы, символизирующей Землю. Каждая инсталляция была по-своему интересна, но требовала индивидуального подхода и своего уникального «набора инструментов» для воплощения художественного замысла.


«Корабль-призрак». Видеоинсталляция. Татьяна Ахметгалиева

Каковы, на ваш взгляд, перспективы применения ИТ и AV-технологий в сфере искусства и культуры?

А. М.: Современные технологии оказывают все большее влияние на всю нашу жизнь, и сфера искусства не может быть исключением. Я уверен, что аудиовизуальные решения будут все более активно внедряться в традиционных музеях и театрах, не говоря уже о современном искусстве. Здесь, так же как и в процессе обучения, мультимедиа, с одной стороны, позволяют ускорить восприятие информации, а с другой стороны — разнообразить этот процесс, сделать его более интересным и даже более доступным. Как показывает мировая практика, оснащение музеев мультимедийными решениями повышает их посещаемость.

Е. С.: Мы наблюдаем стабильный рост интереса к технологичным решениям в сфере искусств и уделяем этому рынку пристальное внимание. Современные технологии расширяют диапазон возможностей воздействия на аудиторию, а также выполняют функциональную роль. Поэтому спрос увеличивается не только на продукты, позволяющие художникам воплощать свои замыслы в арт-объектах, но и на решения, которые делают окружающее пространство более удобным для посетителей.

Читайте АВ Клуб в Telegram

Презентационные решения Barco превратят любой отель в офис Презентационные решения Barco превратят любой отель в офис
Системы WePresent и ClickShare способны обеспечат комфортную среду для проведен...
ECLER — оптимальное решение для коммерческих аудио-инсталляций ECLER — оптимальное решение для коммерческих аудио-инсталляций
Широкий ассортимент всевозможных громкоговорителей и электроники ECLER ...
Xavtel — новое поколение аудио, видео и конференц-связи Xavtel — новое поколение аудио, видео и конференц-связи
Передовые профессиональные сетевые решения Xavtel способны вывести конф...
Очень удобное решение для озвучивания сложных пространств Очень удобное решение для озвучивания сложных пространств
Бренд Messenger Pro специализируется на звуковых колоннах с управляемой диа...
Digital Signage выбрал своих фаворитов. Все Best of Show здесь Digital Signage выбрал своих фаворитов. Все Best of Show здесь
Стремительно развивающийся рынок Digital Signage требует все больше инноваци...
Legrand и AUVIX теперь партнеры. Что это принесет отрасли? Legrand и AUVIX теперь партнеры. Что это принесет отрасли?
AUVIX стала дистрибьютором оборудования для организации цифровой инфрас...
Все статьи
Видео
Интервью с Кеном Лау из YMESYSTEMS на Pro Light + Sound 2018
На что способна BYOD-система Lumens TapShare TS20
Все видео
Современные визуальные решения BenQ в гимназии IGGS Современные визуальные решения BenQ в гимназии IGGS
Компания BenQ переоборудовала техническое оснащение классов гимназии, у...
Интерактивная рабочая среда в конференц-залах Marriott Group Интерактивная рабочая среда в конференц-залах Marriott Group
Clevertouch оснастила девять конференц-залов отелей Hanbury Manor Hotel & Country Club инте...
Meyer Sound и DNK создали атмосферу полного погружения в битву Meyer Sound и DNK создали атмосферу полного погружения в битву
В музее-заповеднике «Прорыв блокады Ленинграда» был открыт новый эксп...
Модернизация проекционной системы планетария в Лестере Модернизация проекционной системы планетария в Лестере
Национальный космический центр в Лестере исследует космическое прост...
Интерактивное оборудование для международной школы Вроцлава Интерактивное оборудование для международной школы Вроцлава
Начальная школа №76 во Вроцлаве – образовательный центр для иностранн...
Замена интерактивных досок на панели. Вот в чем бенефит Замена интерактивных досок на панели. Вот в чем бенефит
Dubai English Speaking School – одно из старейших образовательных учреждений в Дуба...
Все кейсы
SHARP: Профессиональные ЖК-мониторы
SHARP: Профессиональные ЖК-мониторы
Стильные ЖК-мониторы для общественных мест, русский язык, 4 полосы, формат A4.
BOSCH: Каталог конференц-систем 2016/ноябрь
BOSCH: Каталог конференц-систем 2016/ноябрь
Каталог конференц-систем и оборудования для синхронного перевода, формат А4, 50 полос.
Все файлы
Wize меняет имя и выходит на новый рынок
Мария Полищук
“Бренд Wize, хорошо известный своими профессиональными креплениями, запускает линейку выдвижных мониторов и меняет название.”
Мария Полищук
Руководитель отдела развития брендов компании AUVIX
«Есть заблуждение, что лазерники имеют меньшую совокупную стоимость владения»
Дудников Сергей
“Когда речь идет о выборе источника света для проектора, нельзя сказать, что существует некая «самая лучшая технология».”
Дудников Сергей
Глава представительства Christie в России
Выход из CEDIA – гениальное решение Crestron. И вот почему
Гари Кей
“Похоже, компания Crestron в самом деле может предсказывать будущее. И почему это, спросите вы? Давайте обо всем по-порядку...”
Гари Кей
Основатель портала rAVe
Все мнения